لم يتم العثور على نتائج البحث

إعلان

"القومي للترجمة" يحتفل بعيد ميلاد محمد عناني عميد المترجمين

01:10 م الأحد 13 يناير 2019

أنور مغيث رئيس المركز القومي للترجمة

تطبيق مصراوي

لرؤيــــه أصدق للأحــــداث

كتب- محمد عاطف:

يحتفل المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث، فى تمام السادسة من مساء الأحد المقبل الموافق 20 يناير الجارى، بعيد ميلاد شيخ المترجمين محمد عناني.

ويقيم المركز بهذه المناسبة ندوة بعنوان "محمد عناني.. مسيرة عطاء" بمشاركة كل من الدكتور جابر عصفور، المترجم الكبير محمد الخولى، الدكتورة لبنى يوسف والدكتور خالد توفيق وذلك بقاعة طه حسين بمقر المركز القومي للترجمة، يعقب الندوة حفل توقيع لأهم أعمال عناني الصادرة عن المركز.

ومن جانبه أكد الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومي للترجمة: "نحتفل بمسيرة عطاء عميد المترجمين محمد عناني والذي يعتبر أسمًا لامعا من جيل الرواد في الترجمة الحديثة، و يعتبر كتابه "فن الترجمة" هو القاسم المشترك لدى جميع أجيال المترجمين على مدار أعوام وأعوام ،حَول عنانى الترجمة إلى مشروع حضاري وثقافي ،فهو رمز من رموز الترجمة وعلى الجانب الآخر فهو أستاذ أكاديمي تخرج على يديه الآلاف من الطلاب ،ومئات الأستاذة الجامعيين، كما قدم للمركز القومي للترجمة مجموعة كبيرة من أهم الأعمال المترجمة .

محمد عناني، مواليد يناير 1939، مترجم وأديب وكاتب مسرحي وناقد و أكاديمي ،تخرج من جامعة القاهرة في العام 1959،حصل على الماجستير من جامعة لندن عام 1970 والدكتوراه من جامعة ريدنج البريطانية عام 1975، صدر له أكثر من 130 عمل باللغتين العربية والانجليزية، تنوعت ما بين الترجمات والأعمال الإبداعية ويضاف إلى مسيرته الحافلة في الترجمة والإبداع، تأليفه لكتب متخصصة بعلم الترجمة وإتقان فنونها، تحتوى على خلاصة النظريات اللغوية كما تسلط الضوء على علم اللغة التطبيقي في دراسة أساسيات الترجمة .

نال العديد من الجوائز ،نذكر منها ،"جائزة الدولة التشجيعية" 1983،"وسام العلوم والفنون" 1983، "جائزة التفوق في الآداب" عام 1999"،"جائزة الدولة التقديرية"2002، "جائزة الملك عبد الله الدولية فى الترجمة " 2011 و"جائزة رفاعة الطهطاوى" 2014.

 

فيديو قد يعجبك: